quarta-feira, 1 de abril de 2015

COELHO OU CORDEIRO?


COELHO OU CORDEIRO?
(Por Eduardo Santos)

Outro dia desses, estava lendo o relato bíblico sobre a Páscoa e observando como havíamos nos distanciado do original. Tempos depois, me peguei olhando uma coisa no supermercado. Fiquei surpreso por me deparar com um corredor de aproximadamente 75 m só com ovos de Páscoa. Não é nada para se espantar, afinal, na sociedade pós-moderna na qual vivemos, costumamos ver quase tudo se preparar para essa data comemorativa a partir da quinta-feira pós-carnaval. E, pra falar a verdade, esse nem deve ter sido o maior corredor de ovos que já vi, mas foi um dos que mais me fez pensar.

Voltei para casa com o ímpeto de entender melhor tudo aquilo. Aliás, desde pequeno, dentro de minha mente coexistem duas Páscoas diferentes, mas que não se contradiziam até então. Sem mais delongas, vamos às histórias.

Já que o motivo da reflexão foram os ovos de chocolate, nada mais justo do que começarmos por eles, não acha? Todos já tiveram aquela dúvida sobre a ligação entre os símbolos da Páscoa que conhecemos hoje, afinal, coelhos são mamíferos e não botam ovos, muito menos de chocolate! Iniciemos nossa descoberta a partir do nome.

A palavra Páscoa tem raízes diferentes em línguas distintas; neste exato momento, nos ateremos à sua raiz inglesa. Se voltarmos um pouquinho mais no tempo, descobriremos que Easter, termo em inglês com significado de Páscoa, tem origem em uma palavra do Inglês antigo Ēastre ou Ēostre fazendo referência à deusa anglo-saxã Eostera (um de seus nomes), deusa da primavera, personagem da mitologia nórdica.

A primavera era uma época de grande importância nos tempos antigos, simbolizava renascimento, novas oportunidades, a época em que a natureza voltava a apresentar sinais de vida e, possivelmente, simbolizava também a esperança de continuar vivo após um inverno rigoroso.

Mas isso não explica o coelho e os ovos! Realmente, não, mas já estamos quase lá. Usualmente, Eostera era representada acompanhada da figura de um ou mais coelhos e, às vezes, segurando ovos. Os ovos, para os povos antigos, tinham o mesmo significado apresentado pela primavera (renascimento) e eram, comumente, decorados e utilizados nos rituais à Eostera. Já o coelho simbolizava fertilidade, outra coisa importantíssima antigamente, uma vez que a esterilidade era tida como maldição divina.

Mudando um pouco o rumo de nossa conversa, te convido a conhecer um relato diferente: era o mês de Abib (abril, em nosso calendário) de um ano que poderia ser um ano qualquer, mas não foi e todos que estavam nas terras do Egito sabiam que não era. Após 430 anos de escravidão, um alvoroço havia sido iniciado e o povo hebreu estava prestes a ser liberto. Deus dá uma série de ordenanças (Êxodo 12) a Moisés e, ao término delas, diz: “(...) esta é a páscoa do Senhor.” (Êxodo 12:11). Na raiz hebraica, Páscoa quer dizer passagem. Era a celebração da libertação que Deus havia prometido e estava cumprindo, mas apontava para algo muito maior que ainda estava por vir. A primeira cerimônia da Páscoa celebrava algo que salvou alguns milhares. O evento para o qual ela aponta pode salvar a todos de todas as eras deste planeta.

A recomendação divina é que a cerimônia seria realizada com um cordeiro macho de um ano e sem defeito. Tais características são indicativas para o “(...) Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo.” (João 1:29). Outro paralelo interessante é o momento no qual o sacrifício do animal seria feito: “(...) e todo o ajuntamento da congregação de Israel o imolará no crepúsculo da tarde.” (Êxodo 12:6). E foi no fim da tarde de sexta que Cristo entregou sua vida por cada um de nós, não havendo salvação por outro meio (Atos 4:12).

Não sei como, nem quando, muito menos onde as coisas foram mudadas, mas, em meio a tanta sutileza, somos levados a esquecer do significado real da Páscoa. Deixar de dar a real importância e não meditar no que ela representa para cada um.

O sacrifício já foi feito! Mas Deus, de forma nenhuma, passaria por cima de nosso livre arbítrio, apesar de querer salvar a todos. Cabe a cada um aceitar a salvação que a atitude de Cristo representa e não podemos fazê-lo se nos distrairmos com outras coisas deixando de ouvir seu convite que ecoa durante séculos. Sim, seu ato redentor não se resumiu à morte na cruz. Hoje, Ele ainda te convida: “Vem meu filho, vem sem mais te demorar. Com os braços bem abertos eu morri pra te salvar. Com os braços sempre abertos eu estou a te esperar.”. 1

Não perde tempo, corre para os braços de Jesus. Ele ainda te espera!
Feliz Páscoa.

_____________________
Referências:
1 - SAMADELLO, A. Braços abertos. Disponível em: < http://letras.mus.br/alessandra-samadello/266126/>. Acessado em: 12/03/15.
Eostre. Disponível em: <http://pt.wikipedia.org/wiki/Eostre>. Acessado em: 12/03/15.
Páscoa. Disponível em: <http://pt.wikipedia.org/wiki/P%C3%A1scoa>. Acessado em: 12/03/15.
Comentário Bíblico Adventista do Sétimo Dia. Vol. 1, pp.: 584 e 585.

6 comentários:

  1. Edu, a Páscoa sempre teve um significado imenso para mim e para minha familía.Amamos a história da cruz e sua mensagem. Obrigado por esta meditação incrivel. Feliz Páscoa!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Concordo contigo, Amigão. É um momento fundamental na vida de todos, mesmo daqueles que não acreditam na importância dele ainda. É um momento que representa a escolha mais importante da vida de cada ser humano, é o momento que defini pra que lado vamos em nosso futuro. Um grande abraço e feliz Páscoa pra você e sua família.

      Excluir
  2. O grande lance é saber o que realmente estamos desejando quando dizemos a alguém "Feliz Páscoa!!"
    Tem muita coisa por aí nos distraindo...

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Pois é, muita coisa que sutilmente nos tiram o foco de coisas que importam. O desejo de feliz Páscoa é bem mais profundo e mais significativo do que tem sido considerado. É hora de acordarmos e nos posicionarmos!

      Excluir
  3. Mas a palavra "Páscoa", com o significado que você explicou muito bem, em inglês é "Passover" que quer dizer exatamente "passagem".

    Happy Easter me remete a ovos de Páscoa, "Passover" ou "Pessach (em hebraico), me remete ao sacrifício de Jesus e à libertação do povo de Israel do Egito.

    Muito legal a explicação sobre a origem da palavra Easter.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. É assustador como absorvemos algumas práticas ou conceitos sem nos dar conta do que aquilo realmente significa. O significado de Pessach é fantástico e não deve ser substituído.

      Excluir

O que você acha?